Différences entre versions de « Discussion:Exposé »

De Wiki-TEDia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Ligne 16 : Ligne 16 :
  
 
Bonne continuité
 
Bonne continuité
 +
 +
 +
 +
 +
 +
Bonjour,
 +
 +
Voici mes commentaires suite aux vôtres.
 +
 +
- Il y a des stratégies dans la section '''stratégies apparentées''', qui sont des synonymes, alors que d'autres ont quelque chose de différent. Par exemple, l'appellation en anglais ''presentation'' veut dire selon Wikipédia '''A presentation is the process of presenting a topic to an audience. It is typically a demonstration, lecture, or speech meant to inform, persuade, or build good will. The term can also be used for a formal or ritualized introduction or offering, as with the presentation of a debutante''', alors qu'en français, une présentation n'est pas nécessairement une démonstration ou n'est pas faite toujours dans un but de convaincre l'auditoire. Cela peut être simplement un discours ayant aucune interaction avec des médias et les participants sur un sujet en particulier.
 +
 +
- Le nombre de participants à un exposé peut avoir des répercussion sur la planification d'un exposé. Que ce soit en terme de logistique, de matériel de formation, d'interaction, etc. Plus le nombre de participants est élevé, plus le formateur se rapproche généralement de l'enseignement magistral soit formel. Le discours est alors moins personnalisé par rapport à l'auditoire étant donné le nombre élevé de participants.
 +
 +
- La '''préparation''' d'un exposé n'inclue pas forcément la conception de la formation. En effet, le contenu peut déjà avoir été conçu par un spécialiste et le formateur ne fait que diffuser l'information à son auditoire.
 +
 +
- Lors de la '''prestation''' de l'exposé, il est vrai que l'attention des apprenants peut diminuer après un certain temps. Toutefois, des trucs et astuces peuvent aider à contrer cet effet pouvant être néfaste sur les objectifs de la formation. En voici quelques uns...
 +
Expression orale claire (vocabulaire et diction), sens de l'humour, variation dans l'intonation de la voix, ajuster le rythme de l'exposé aux capacités de son auditoire, vulgariser l'information, faire participer les apprenants, interagir avec l'auditoire (poser des questions, faire des jeux/activités/exercices, etc.), écoute active, enseignement par les pairs, démonstration, pratique, utilisation de médias ou de supports didactiques, etc.
 +
 +
- Le langage non-verbal est très important pour un formateur. En effet, selon la réaction de l'auditoire, le formateur peut saisir si un apprenant semble avoir une difficulté de compréhension en lien avec un concept. Par exemple, un signe tel que le froncement de sourcil par exemple peut signifier également au formateur que le message n'a pas été bien assimilé ou que l'apprenant est pensif et essaie de bien comprendre. Ces messages doivent être captés par le formateur d'une part et d'autre part, celui-ci doit être en mesure de valider leurs significations auprès des apprenants avant d'aller plus loin. Je suis donc entièrement d'accord avec vous que le formateur doit parfois changer ses techniques pour améliorer sa diffusion.
 +
 +
Merci pour cette rétroaction constructive.
 +
 +
--[[Utilisateur:Et381096|Et381096]] 7 juillet 2014 à 21:17 (EDT)

Version du 7 juillet 2014 à 20:17

Bonjour. Excellent travail. Très complet. La lecture de votre fiche m'a amené à quelques questions que je partage avec vous, qui peut-être vous aideront à spécifier quelques informations.

- Est-ce qu'il y a des stratégies, dans la section des stratégies apparentées, qui sont des synonymes, ou ont-elles tous quelques choses de différent? Par exemple, l'appellation en anglais est presentation, notion que l'on retrouve également dans les stratégies apparentées, veulent-elles dirent la même chose ?

- Dans la section Définition; Chamberland, Lavoie, Marquis ainsi que Prégent semblent contradictoires sur la notion de formelle et informelle, tandis que le Larousse ne semble pas adhérer à leurs définitions. Selon le dictionnaire Larousse, le mot informelle Se dit d'une réunion sans règles fixes ni ordre du jour précis, mais qui s'ordonne d'une manière spontanée. http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/informel/43004?q=informelle#42909 Nous pourrions donc en comprendre que formelle est plutôt une réunion avec des règles fixes, un ordre du jour et qui a été préparée. Ceci m'amène donc à me poser la question à savoir; le nombre de participants à un exposé a-t'il des répercussions réelles sur la planification d'un exposé ?

- Est-ce que la préparation d'un exposé inclue la conception de la formation, ou est-ce que la formation peut être déjà conçue et la préparation serait plutôt la diffusion de cette même formation ?

- Durant la prestation de l'exposé, vous notez que l'attention des apprenants diminue après un certain temps, avez-vous noter des trucs ou astuces pour éviter cette diminution de l'attention, qui on le comprend pourrait avoir des effets néfastes sur l'exposé ainsi que la rencontre des objectifs ?

- Dans la section Conseils pratiques - le langage non-verbal, est-ce qu'il est important pour un diffuseur de vérifier également le langage non-verbal de son auditoire ? Est-ce qu'il peut y avoir un impact sur l'exposé en soit ? Dans le cours Animation de groupe que j'ai suivi, le langage non-verbal des apprenants pouvait avoir un effet très grand sur la formation, le contenu, les techniques d'animations, etc. Par exemple, le diffuseur du cours remarque que tous les participants le regardent avec un regard interrogateur, il doit alors valider pourquoi et possiblement changer ses techniques pour améliorer sa diffusion. Peut-être que mon questionnement s'étend à une autre stratégie pédagogique...

Bonne continuité



Bonjour,

Voici mes commentaires suite aux vôtres.

- Il y a des stratégies dans la section stratégies apparentées, qui sont des synonymes, alors que d'autres ont quelque chose de différent. Par exemple, l'appellation en anglais presentation veut dire selon Wikipédia A presentation is the process of presenting a topic to an audience. It is typically a demonstration, lecture, or speech meant to inform, persuade, or build good will. The term can also be used for a formal or ritualized introduction or offering, as with the presentation of a debutante, alors qu'en français, une présentation n'est pas nécessairement une démonstration ou n'est pas faite toujours dans un but de convaincre l'auditoire. Cela peut être simplement un discours ayant aucune interaction avec des médias et les participants sur un sujet en particulier.

- Le nombre de participants à un exposé peut avoir des répercussion sur la planification d'un exposé. Que ce soit en terme de logistique, de matériel de formation, d'interaction, etc. Plus le nombre de participants est élevé, plus le formateur se rapproche généralement de l'enseignement magistral soit formel. Le discours est alors moins personnalisé par rapport à l'auditoire étant donné le nombre élevé de participants.

- La préparation d'un exposé n'inclue pas forcément la conception de la formation. En effet, le contenu peut déjà avoir été conçu par un spécialiste et le formateur ne fait que diffuser l'information à son auditoire.

- Lors de la prestation de l'exposé, il est vrai que l'attention des apprenants peut diminuer après un certain temps. Toutefois, des trucs et astuces peuvent aider à contrer cet effet pouvant être néfaste sur les objectifs de la formation. En voici quelques uns... Expression orale claire (vocabulaire et diction), sens de l'humour, variation dans l'intonation de la voix, ajuster le rythme de l'exposé aux capacités de son auditoire, vulgariser l'information, faire participer les apprenants, interagir avec l'auditoire (poser des questions, faire des jeux/activités/exercices, etc.), écoute active, enseignement par les pairs, démonstration, pratique, utilisation de médias ou de supports didactiques, etc.

- Le langage non-verbal est très important pour un formateur. En effet, selon la réaction de l'auditoire, le formateur peut saisir si un apprenant semble avoir une difficulté de compréhension en lien avec un concept. Par exemple, un signe tel que le froncement de sourcil par exemple peut signifier également au formateur que le message n'a pas été bien assimilé ou que l'apprenant est pensif et essaie de bien comprendre. Ces messages doivent être captés par le formateur d'une part et d'autre part, celui-ci doit être en mesure de valider leurs significations auprès des apprenants avant d'aller plus loin. Je suis donc entièrement d'accord avec vous que le formateur doit parfois changer ses techniques pour améliorer sa diffusion.

Merci pour cette rétroaction constructive.

--Et381096 7 juillet 2014 à 21:17 (EDT)