Différences entre versions de « Discussion:Types de connaissances »

De Wiki-TEDia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
(Questionnement sur le titre)
 
m (connaissance ou connaissances ?)
Ligne 1 : Ligne 1 :
  
 
Je crois que «types des connaissances» n’est pas la formulation à employer. Je crois que «types de connaissance» serait plus propice.  Je n’ai pas de références à proposer à ce sujet, mais ce seront les types qui seront différents et le terme connaissance me semble employé au sens large. On aura des connaissances dans un domaine, mais on pourra les classer par types de connaissance. Le logiciel Antidote m’indique une faute. Je ne le corrige pas, car il est dans le titre et qu’il peut y avoir des raisons qui m’échappent pour l’avoir écrit ainsi. Qu'est-ce que vous en penssez?--[[Utilisateur:Et323941|Et323941]] ([[Discussion utilisateur:Et323941|discussion]]) 20 décembre 2016 à 16:30 (EST)
 
Je crois que «types des connaissances» n’est pas la formulation à employer. Je crois que «types de connaissance» serait plus propice.  Je n’ai pas de références à proposer à ce sujet, mais ce seront les types qui seront différents et le terme connaissance me semble employé au sens large. On aura des connaissances dans un domaine, mais on pourra les classer par types de connaissance. Le logiciel Antidote m’indique une faute. Je ne le corrige pas, car il est dans le titre et qu’il peut y avoir des raisons qui m’échappent pour l’avoir écrit ainsi. Qu'est-ce que vous en penssez?--[[Utilisateur:Et323941|Et323941]] ([[Discussion utilisateur:Et323941|discussion]]) 20 décembre 2016 à 16:30 (EST)
 +
--[[Utilisateur:Bpudelko|Béatrice Pudelko]] ([[Discussion utilisateur:Bpudelko|discussion]]) 23 décembre 2016 à 16:37 (EST)Bonjour Sara-Ann ! Votre question est tout à fait pertinente... car effectivement, il y a des usages différents du mot "connaissance" selon qu'il est utilisé au singulier ou au pluriel. Cette différence est bien exposée dans l'article sur [https://fr.wiktionary.org/wiki/connaissance ce sujet du Wiktionnaire]. Dans le contexte éducatif, il est d'usage d'utiliser le pluriel (connaissances procédurales, tacites, acquises, innées, conceptuelles etc.). Notez qu'en anglais on utilise "knowledge" pour les deux, donc cela peut parfois prêter à confusion.

Version du 23 décembre 2016 à 17:37

Je crois que «types des connaissances» n’est pas la formulation à employer. Je crois que «types de connaissance» serait plus propice. Je n’ai pas de références à proposer à ce sujet, mais ce seront les types qui seront différents et le terme connaissance me semble employé au sens large. On aura des connaissances dans un domaine, mais on pourra les classer par types de connaissance. Le logiciel Antidote m’indique une faute. Je ne le corrige pas, car il est dans le titre et qu’il peut y avoir des raisons qui m’échappent pour l’avoir écrit ainsi. Qu'est-ce que vous en penssez?--Et323941 (discussion) 20 décembre 2016 à 16:30 (EST) --Béatrice Pudelko (discussion) 23 décembre 2016 à 16:37 (EST)Bonjour Sara-Ann ! Votre question est tout à fait pertinente... car effectivement, il y a des usages différents du mot "connaissance" selon qu'il est utilisé au singulier ou au pluriel. Cette différence est bien exposée dans l'article sur ce sujet du Wiktionnaire. Dans le contexte éducatif, il est d'usage d'utiliser le pluriel (connaissances procédurales, tacites, acquises, innées, conceptuelles etc.). Notez qu'en anglais on utilise "knowledge" pour les deux, donc cela peut parfois prêter à confusion.